Oficial. Una vez que el Gobierno rescindió el contrato por la polémica carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos, la firma brasileña OAS despidió a más de 400 trabajadores y acelera el retiro de su maquinaria y campamentos en los tramos I y III de la vía. En el sector de Eterazama, suspendió las operaciones de una chancadora y desmenteló la infraestructura que había sido instalada para la provisión de materiales de construcción.
Empero, un equipo jurídico de la constructora analiza la situación legal, aunque por el momento opta por seguir el camino del diálogo con el Gobierno con el objetivo de llegar a una conciliación. Se aclara que la firma seguirá trabajando en el país.
Una fuente de la empresa, que pidió mantener en reserva su nombre, indicó que esta es la primera vez en la historia de OAS que se le ejecutan boletas de garantía.
En la actualidad, la firma desarrolla 2.500 obras en el mundo y tiene un portafolio de negocios por un valor de $us 30.000 millones.
Óscar López, ex secretario general del sindicato de trabajadores de OAS, confirmó que todos fueron despedidos la anterior semana debido al rompimiento del contrato.
“La maquinaria ha sido retirada y la chancadora va a ser disuelta. El Gobierno ocasionó este problema y ahora hay más de 400 personas despedidas. Es lamentable, hemos peleado hasta más no poder y hemos dejado cartas en la ABC para que continúe el proyecto, pero nadie se preocupó por la situación de los trabajadores. El Gobierno no tuvo voluntad política para solucionar el tema”, señaló López.
Al respecto, el ministro de Obras Públicas, Vladimir Sánchez, explicó que OAS abandonó la zona de construcción en el tramo I de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos.
"Hemos evidenciado que (los equipos de OAS) ya no están en el primer tramo y no se cumplió el 20% de la ejecución, solo llegó a un 5%", aseveró.
De igual forma, confirmó que la firma depositó el miércoles en cuentas de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC) $us 29,9 millones por la ejecución de la boleta de garantía por incumplimiento de plazos en la construcción de los mencionados tramos.
Por su lado el vicepresidente del Estado Plurinacional, Álvaro García Linera, confirmó que se rescindió el contrato con la firma brasileña OAS desde el 7 de mayo.
Se envió un cuestionario a la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC) para conocer su posición sobre el tema, pero no se obtuvo respuestas.
Los plazos y montos
- Boleta. El monto depositado por OAS responde al pago establecido en el contrato por concepto de la ejecución de la primera boleta de garantía, después del anuncio del presidente Evo Morales, el pasado 10 de abril, para iniciar el proceso de anulación del contrato.
- Financiamiento. El monto comprometido por el Bndes fue de $us 332 millones y el de la ABC de 83 millones. El Bndes debió dar como anticipo $us 66,4 millones y la ABC 16,6 millones. El Gobierno pagó el anticipo de 16,6 millones. Sin embargo, se desconoce si el Bndes pagó su parte.
¿Cómo se concilian las cifras?
José María Bakovic / Expdte. del SNC
Lo más probable es que el contrato ha sido roto de común acuerdo. Las razones para esta conclusión son que se habrían cobrado las garantías de buena ejecución y la empresa OAS dice que seguirá ejecutando obras en el país.
El claro objetivo del Gobierno es decir que ‘no hay contrato’ si se lleva a cabo la consulta, para así darle el tinte de previa.
Si se ha roto el contrato de común acuerdo, ello quiere decir que no se irá a juicio.
Sin embargo, hay muchas interrogantes: ¿Por qué se anuncia el rompimiento recién el 29 de mayo cuando fue hecho el 7 de mayo? Aunque el Gobierno dice que solo pagó $us 16,6 millones por concepto de anticipo, es de esperar que se pagó $us 83 millones, el 20% del total del contrato (lo cual es razonable pues si no hubiera recibido este monto OAS no tenía por qué empezar la obra). ¿Cómo se concilian estas cifras? ¿Quién verificó lo realmente ejecutado si no se contrató la empresa de Control y Monitoreo?
En resumen, la ABC debe mostrar el documento de recepción de la obra y la conciliación respectiva de cuentas.
jueves, 31 de mayo de 2012
Evo anuncia que construirán la doble vía El Alto-Viacha
Morales, junto al gobernador de La Paz, César Cocarico, participó de los actos en homenaje al aniversario de Viacha, capital de la provincia Ingavi, La Paz. “Vamos a buscar plata para garantizar la doble vía entre ambas ciudades”, dijo el Jefe del Estado.
El burgomaestre Delfín Mamani agradeció el anunció presidencial y también consideró necesario afianzar la vinculación caminera como respuesta a la necesidad de desarrollo de los habitantes de este municipio. Al menos 20 kilómetros separan a El Alto de Viacha. “Se puede garantizar ese financiamiento (para la construcción del tramo entre ambos municipios), ¿cómo 20 kilómetros no vamos a poder garantizar”, dijo Morales y también recordó que está en construcción la doble vía La Paz-Oruro, obra que se prevé culmine en 2013.
Aprovechó la ocasión para reiterar que producto de la nueva política hidrocarburífera, Viacha recibirá en 2012 alrededor de 40 millones de bolivianos, 30 millones más que en 2005.
Además anunció la construcción de una unidad educativa y la instalación de una cancha de césped sintético, una vez los lugareños definan el lugar. Mamani también entregó dos vehículos comprados, destacó, con recursos económicos provenientes de las utilidades generadas por la nacionalización de los hidrocarburos.
El burgomaestre Delfín Mamani agradeció el anunció presidencial y también consideró necesario afianzar la vinculación caminera como respuesta a la necesidad de desarrollo de los habitantes de este municipio. Al menos 20 kilómetros separan a El Alto de Viacha. “Se puede garantizar ese financiamiento (para la construcción del tramo entre ambos municipios), ¿cómo 20 kilómetros no vamos a poder garantizar”, dijo Morales y también recordó que está en construcción la doble vía La Paz-Oruro, obra que se prevé culmine en 2013.
Aprovechó la ocasión para reiterar que producto de la nueva política hidrocarburífera, Viacha recibirá en 2012 alrededor de 40 millones de bolivianos, 30 millones más que en 2005.
Además anunció la construcción de una unidad educativa y la instalación de una cancha de césped sintético, una vez los lugareños definan el lugar. Mamani también entregó dos vehículos comprados, destacó, con recursos económicos provenientes de las utilidades generadas por la nacionalización de los hidrocarburos.
OAS pagó $us 29 millones por incumplimiento en tramos I y III
El ministro de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, Vladimir Sánchez, informó el miércoles que la empresa brasileña OAS, depositó en cuentas de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC), 29,9 millones de dólares por la ejecución de la boleta de garantía por incumplimiento de plazos en la construcción de los tramos I y III de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos.
"La OAS ha depositado los 29,9 de la boleta (de garantía) a las cuentas de ABC, por tanto ya son parte de los recursos con que cuenta esa institución", informó en conferencia de prensa.
Sánchez explicó que ese desembolso de OAS inicia de manera "concreta y específica" el proceso de recisión de contrato con la empresa brasileña, por recurrentes incumplimientos en el contrato llave en mano, según ABI.
Explicó que el monto depositado por OAS, responde al pago establecido en el contrato por concepto de la ejecución de la primera boleta de garantía, después del anuncio del presidente Evo Morales, el pasado 10 de abril, para iniciar el proceso de anulación del contrato con esa empresa brasileña.
Morales argumentó que esa medida fue adoptada tras varias desobediencias e incumplimientos en las obligaciones contractuales por parte de OAS, que afectan las obras en el tramo I y III de esa carretera.
RETIRADA Asimismo, el Ministro de Obras Públicas explicó que OAS abandonó por completo la zona de construcción en el tramo I de la carretera Villa Tunari- San Ignacio de Moxos.
"Hemos pasado por los campamentos que tiene OAS, uno está en Isinuta y hemos podido evidenciar que los equipos ya no están, hemos podido evidenciar que OAS ya no está físicamente en el primer tramo", complementó.
Apuntes.
Anulación de contrato
El pasado 11 de abril, el presidente Evo Morales anunció la anulación del contrato con la constructora OAS por incumplimiento en la construcción de los tramos I y III de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos.
Financiamiento
Para la construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos de 306 kilómetros el Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social de Brasil (BNDES) aprobó un crédito de 332 millones de dólares tras un acuerdo suscrito en 2008 entre los gobiernos de Evo Morales y Luiz Inácio Lula da Silva.
Conflicto
La construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos y su tramo II que debe
atravesar por la reserva natural del TIPNIS, generó conflicto entre el Gobierno y los indígenas de tierras bajas que se oponen a esa vía.
Ante la presión de la VIII marcha indígena, en octubre 2011 el Gobierno aprobó la Ley 180 que declara “intangible” al TIPNIS y prohíbe la construcción de cualquier carretera, sin embargo, dos meses después el Gobierno aprobó la Ley 222 de consulta previa sobre la construcción de la carretera en conflicto.
"La OAS ha depositado los 29,9 de la boleta (de garantía) a las cuentas de ABC, por tanto ya son parte de los recursos con que cuenta esa institución", informó en conferencia de prensa.
Sánchez explicó que ese desembolso de OAS inicia de manera "concreta y específica" el proceso de recisión de contrato con la empresa brasileña, por recurrentes incumplimientos en el contrato llave en mano, según ABI.
Explicó que el monto depositado por OAS, responde al pago establecido en el contrato por concepto de la ejecución de la primera boleta de garantía, después del anuncio del presidente Evo Morales, el pasado 10 de abril, para iniciar el proceso de anulación del contrato con esa empresa brasileña.
Morales argumentó que esa medida fue adoptada tras varias desobediencias e incumplimientos en las obligaciones contractuales por parte de OAS, que afectan las obras en el tramo I y III de esa carretera.
RETIRADA Asimismo, el Ministro de Obras Públicas explicó que OAS abandonó por completo la zona de construcción en el tramo I de la carretera Villa Tunari- San Ignacio de Moxos.
"Hemos pasado por los campamentos que tiene OAS, uno está en Isinuta y hemos podido evidenciar que los equipos ya no están, hemos podido evidenciar que OAS ya no está físicamente en el primer tramo", complementó.
Apuntes.
Anulación de contrato
El pasado 11 de abril, el presidente Evo Morales anunció la anulación del contrato con la constructora OAS por incumplimiento en la construcción de los tramos I y III de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos.
Financiamiento
Para la construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos de 306 kilómetros el Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social de Brasil (BNDES) aprobó un crédito de 332 millones de dólares tras un acuerdo suscrito en 2008 entre los gobiernos de Evo Morales y Luiz Inácio Lula da Silva.
Conflicto
La construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos y su tramo II que debe
atravesar por la reserva natural del TIPNIS, generó conflicto entre el Gobierno y los indígenas de tierras bajas que se oponen a esa vía.
Ante la presión de la VIII marcha indígena, en octubre 2011 el Gobierno aprobó la Ley 180 que declara “intangible” al TIPNIS y prohíbe la construcción de cualquier carretera, sin embargo, dos meses después el Gobierno aprobó la Ley 222 de consulta previa sobre la construcción de la carretera en conflicto.
miércoles, 30 de mayo de 2012
Reemplazo de Bases y Subbases.
Antes de iniciar la colocación de los materiales de reemplazo deberá revisarse el fondo y paredes de la excavación, para verificar que no existen o han existido escurrimientos de aguas; si ello así ocurriera deberá instalarse un drenaje que asegure que los escurrimientos serán evacuados en el futuro. Normalmente se colocará un solo tipo de material de reemplazo, que se ajustará a los requisitos de la base, tal como se especifica en 7.304.0302. Se colocará por capas de no más de 150 mm de espesor, compactándolas con equipos apropiados hasta alcanzar, al menos, el 95% de la D.M.C.S., según el Método LNV 95, o el 80% de la densidad relativa, según Método LNV 96.
martes, 29 de mayo de 2012
Procedimientos de Trabajo.
Remoción del Area Deteriorada. Primeramente se deberá delimitar el área por remover demarcándola con pintura; será de forma rectangular o cuadrada y comprenderá toda la zona deteriorada que presente fallas o un bache e incluyendo, aproximadamente, unos 300 mm de pavimento en buenas condiciones.
Las mezclas asfálticas deberán cortarse de manera que las paredes queden verticales, utilizando de
preferencia sierras, pero también pueden emplearse taladros. Cuando se repare un bache la remoción debe alcanzar como mínimo hasta el punto más profundo de él, y continuar si a ese nivel el material no se encuentra firme. En la reparación de los otros tipos de fallas se deben retirar todas las capas asfálticas, y continuar con la base y subbase hasta encontrar una superficie firme y densa.
Al programar la profundidad de la remoción debe considerarse que, idealmente, todo lo removido debe reemplazarse por mezclas asfálticas, aún cuando parte de ello corresponda a antiguas bases o subbases. Sólo cuando
la extensión del área por reemplazar sea muy importante y, simultáneamente, el espesor sea igual o superior a 150 mm,
se debe optar por reemplazar la base y/o subbase por materiales de tipo base. En tal caso las bases y subbases deben cortarse de manera que sus paredes queden con una inclinación del orden de 1 : 3 ( H : V ) hacia dentro, de manera que sirvan de apoyo firme al material que se agregará. El fondo de la excavación deberá ser paralelo a la rasante.
lunes, 28 de mayo de 2012
Mezclas asfálticas.
En la reparación de pavimentos de concreto asfáltico en caliente, se utilizarán, de preferencia, mezclas asfálticas en caliente, que cumplan con la banda granulométrica IV-12 de la Tabla 5.408.201.E de
la Sección 5.408 del Volumen N 5 del Manual, ligadas con cemento asfáltico, tipo CA 60-80 o CA 80-100. La dosificación
deberá ajustarse a lo señalado en la Sección 5.408, Mezclas Asfálticas en Caliente, del Volumen N 5 del Manual.
En la reparación de pavimentos constituidos por mezclas en frío, o cuando resulte impracticable colocar una mezcla en caliente, se podrá emplear una mezcla en frío utilizando una emulsión de quiebre lento o medio como ligante. La mezcla se preparará en conformidad con la Sección 5.409, Mezclas Asfálticas en Frío, del Volumen N 5 del Manual. En estos casos también se podrán utilizar mezclas asfálticas predosificadas y que se encuentren almacenadas, del tipo “Stock Pile” o similar, que cumplan con los requerimientos del Párrafo 5.905.202 de la Sección 5.905, Bacheo de Pavimentos Asfálticos, del Volumen N 5 del Manual.
domingo, 27 de mayo de 2012
Ligantes.
Se utilizarán como imprimantes asfaltos cortados de curado medio, tipo MC-30, que cumplan con lo que se especifica en el Tópico 5.401.2 de la Sección 5.401, Imprimación, del Volumen N 5 del Manual.
1 : 1.
Para riegos de liga se utilizarán emulsiones asfálticas tipo CSS-1 o CSS-1h, diluidas en agua en proporción Para los tratamientos superficiales se utilizarán emulsiones asfálticas tipo CRS-1 o CRS-2 y RS-1 o RS-2, que cumplan con lo dispuesto en el Párrafo 5.405.201 de la Sección 5.405 del Volumen N 5 del Manual.
Para riegos de liga se utilizarán emulsiones asfálticas tipo CSS-1 o CSS-1h, diluidas en agua en proporción Para los tratamientos superficiales se utilizarán emulsiones asfálticas tipo CRS-1 o CRS-2 y RS-1 o RS-2, que cumplan con lo dispuesto en el Párrafo 5.405.201 de la Sección 5.405 del Volumen N 5 del Manual.
sábado, 26 de mayo de 2012
Materiales
Bases y Subbases. Las subbases y bases existentes por remover serán reemplazadas por materiales que cumplan los requisitos establecidos en el Tópico 5.302.2 de la Sección 5.302,Bases Granulares, del Volumen N 5
del Manual y, específicamente, con lo señalado para bases bajo concreto asfáltico en la Tabla 5.302.201.A.
Cuando se deba reemplazar la base de un tratamiento superficial, ésta debe cumplir con los requisitos establecidos en el Párrafo 5.302.201 y, específicamente, con lo señalado para bases bajo tratamiento superficial en la Tabla 5.302.201.A del Volumen N 5 del Manual.
viernes, 25 de mayo de 2012
BACHEO PROFUNDO
Operación Rutinaria
Descripción y Alcances.
La operación se refiere a bacheo de tratamientos superficiales y al bacheo o reemplazo de una parte severamente deteriorada de la estructura de un pavimento asfáltico, cuando el daño afecte tanto a la o las capas asfálticas como, a lo menos, parte de la base y subbase. El procedimiento se debe aplicar para reparar áreas que presenten fallas originadas por agrietamientos de las diversas capas asfálticas y/o por debilitamiento de la base, subbase y/o subrasante. Las fallas más comunes de los pavimentos de mezclas asfálticas que se reparan con el procedimiento que se detalla son:
• Areas agrietadas por fatigamiento de la estructura del pavimento, que presentan una serie de grietas y fisuras interconectadas entre sí, las que forman trozos de ángulos agudos, normalmente menores de 300 mm en el lado más largo (comúnmente se le denomina “ piel de cocodrilo ”).
• Baches de 50 mm o más de profundidad. Baches de menor profundidad pueden repararse según la Operación 7.304.2, Bacheo Superficial de este Volumen.
• Sectores que presenten surgencia de agua y/o finos. Este fenómeno se refiere al surgimiento o eyección de agua desde bajo el pavimento a través de las grietas; muchas veces estos lugares son claramente visibles después de un período de precipitaciones, por los depósitos de suelos finos que quedan sobre el pavimento o las bermas.
• Grietas de borde de alta severidad, que se reconocen por su forma semicircular y porque se localizan hasta unos 300 mm del borde del pavimento. El pavimento debe encontrarse quebrado y con pérdida de material en más del 10% de la longitud de la grieta.
• Areas agrietadas por fatigamiento de la estructura del pavimento, que presentan una serie de grietas y fisuras interconectadas entre sí, las que forman trozos de ángulos agudos, normalmente menores de 300 mm en el lado más largo (comúnmente se le denomina “ piel de cocodrilo ”).
• Baches de 50 mm o más de profundidad. Baches de menor profundidad pueden repararse según la Operación 7.304.2, Bacheo Superficial de este Volumen.
• Sectores que presenten surgencia de agua y/o finos. Este fenómeno se refiere al surgimiento o eyección de agua desde bajo el pavimento a través de las grietas; muchas veces estos lugares son claramente visibles después de un período de precipitaciones, por los depósitos de suelos finos que quedan sobre el pavimento o las bermas.
• Grietas de borde de alta severidad, que se reconocen por su forma semicircular y porque se localizan hasta unos 300 mm del borde del pavimento. El pavimento debe encontrarse quebrado y con pérdida de material en más del 10% de la longitud de la grieta.
jueves, 24 de mayo de 2012
Invierten más de $us 150 millones en 302 kilómetros en carreteras
La Administradora Boliviana de Carreteras, asegura que invierte más de 150 millones de dólares en 302 kilómetros de nuevas carreteras para Chuquisaca, consolidando a pasos agigantados la Red Vial de este departamento.
Las obras viales en este departamento, Ravelo – Sucre, Zudáñez – Padilla, Monteagudo – Muyupampa, Muyupampa – Ipatí, forman parte de la Diagonal “Jaime Mendoza”, megaproyecto carretero que está cada vez más cerca de concretarse, según una nota de prensa de ABC.
En el Tramo Sucre – Ravelo, de 46.53 km. con una inversión de más de 30 millones de dólares, se realizan trabajos de movimiento de tierras y conformación de terraplén y realizan trabajos previos a la imprimación y asfaltado de esta vía.
En la ruta Zudáñez – Padilla, se ejecutan importantes obras como movimiento de tierras, el tendido de la subbase en la plataforma, la construcción de obras de drenaje (alcantarillas) y otras obras complementarias, como la elaboración de gaviones tipo cajón en varios sectores de la carretera. Esta carretera tiene de 68 km. y cuenta con una inversión de más de 30 millones de dólares, provenientes del Estado Plurinacional y la Gobernación de Chuquisaca.
La vía Monteagudo-Muyupampa de 49 Km. de longitud, tiene actualmente cinco frentes de trabajo, en los que se realizan movimientos de tierras y construcción de alcantarillas. Estos trabajos demandan cerca de 20 millones de dólares.
En tanto, en el tramo Muyupampa – Ipatí de 47 Km. de longitud con una inversión de más de 20 millones de dólares, se ejecutan intensos movimientos de tierras, traducidos en desbroce, destronque y limpieza, además de excavaciones de rocas, conformación de terraplén y remoción de derrumbes.
Las obras viales en este departamento, Ravelo – Sucre, Zudáñez – Padilla, Monteagudo – Muyupampa, Muyupampa – Ipatí, forman parte de la Diagonal “Jaime Mendoza”, megaproyecto carretero que está cada vez más cerca de concretarse, según una nota de prensa de ABC.
En el Tramo Sucre – Ravelo, de 46.53 km. con una inversión de más de 30 millones de dólares, se realizan trabajos de movimiento de tierras y conformación de terraplén y realizan trabajos previos a la imprimación y asfaltado de esta vía.
En la ruta Zudáñez – Padilla, se ejecutan importantes obras como movimiento de tierras, el tendido de la subbase en la plataforma, la construcción de obras de drenaje (alcantarillas) y otras obras complementarias, como la elaboración de gaviones tipo cajón en varios sectores de la carretera. Esta carretera tiene de 68 km. y cuenta con una inversión de más de 30 millones de dólares, provenientes del Estado Plurinacional y la Gobernación de Chuquisaca.
La vía Monteagudo-Muyupampa de 49 Km. de longitud, tiene actualmente cinco frentes de trabajo, en los que se realizan movimientos de tierras y construcción de alcantarillas. Estos trabajos demandan cerca de 20 millones de dólares.
En tanto, en el tramo Muyupampa – Ipatí de 47 Km. de longitud con una inversión de más de 20 millones de dólares, se ejecutan intensos movimientos de tierras, traducidos en desbroce, destronque y limpieza, además de excavaciones de rocas, conformación de terraplén y remoción de derrumbes.
Bacheo Superficial Mecanizado.
La operación comprende un bacheo superficial realizado mediante un equipo especialmente diseñado con ese propósito y que mediante una operación continua, limpia el área por reparar, imprima la superficie y coloca y compacta
la mezcla asfáltica de relleno.
La operación se cuantificará por metro cuadrado (m2) de superficie de pavimento reparado mediante el uso de este equipo, cualquiera fuera su espesor del relleno a colocar.
La operación se cuantificará por metro cuadrado (m2) de superficie de pavimento reparado mediante el uso de este equipo, cualquiera fuera su espesor del relleno a colocar.
miércoles, 23 de mayo de 2012
Bacheo Superficial Manual con Mezclas Preparadas
La operación comprende la remoción del pavimento por reemplazar, el traslado a botaderos autorizados
de los trozos removidos, el riego de liga o la imprimación, según corresponda, y la colocación de la mezcla asfáltica en frío preparada y almacenada, del tipo stock pile, su transporte, colocación y compactación.
martes, 22 de mayo de 2012
Bacheo Superficial Manual con Mezclas en Frío
La operación comprende la remoción del pavimento por reemplazar, el traslado a botaderos autorizados
de los trozos removidos, el riego de liga o la imprimación, según corresponda, y la preparación de la mezcla asfáltica en frío, su transporte, colocación y compactación.
La operación se cuantificará por metro cuadrado (m2) de superficie de pavimento reemplazado, cualquiera fuera su espesor.
lunes, 21 de mayo de 2012
Partidas del Presupuesto y Bases de Medición
Reconstrucción de Fosos y Contrafosos.
La operación incluye todos los equipos, materiales, herramientas y personal necesario para reconstruir fosos y contrafosos no revestidos, de manera de reconformar una sección lo más parecida posible a la original, cualquie-
ra fueren sus dimensiones y tipo de suelo en que se encuentren excavados.
Se cuantificará por metro (m) de longitud de foso o contrafoso reconstruido.
Construcción de Fosos y Contrafosos en Terreno de Cualquier Naturaleza
La operación incluye todos los equipos, materiales, herramientas y personal necesario para construir fo- sos y contrafosos no revestidos en terreno clasificado como de cualquier naturaleza, cualquiera fueren sus dimensiones. Se cuantificará por metro (m) de longitud de foso o contrafoso construido.
Construcción de Fosos y Contrafosos en Roca.
La operación incluye todos los equipos, materiales, herramientas y personal necesario para construir fo- sos y contrafosos no revestidos en terreno clasificado como roca, cualquiera fueren sus dimensiones. Se cuantificará por metro (m) de longitud de foso o contrafoso construido.
Construcción de Fosos y Contrafosos en Terreno de Cualquier Naturaleza
La operación incluye todos los equipos, materiales, herramientas y personal necesario para construir fo- sos y contrafosos no revestidos en terreno clasificado como de cualquier naturaleza, cualquiera fueren sus dimensiones. Se cuantificará por metro (m) de longitud de foso o contrafoso construido.
Construcción de Fosos y Contrafosos en Roca.
La operación incluye todos los equipos, materiales, herramientas y personal necesario para construir fo- sos y contrafosos no revestidos en terreno clasificado como roca, cualquiera fueren sus dimensiones. Se cuantificará por metro (m) de longitud de foso o contrafoso construido.
domingo, 20 de mayo de 2012
Procedimientos de Trabajo.
En general estos trabajos deberán ajustarse, en todo lo pertinente, a lo señalado en la Sección 5.613, Construcción de Canales, Fosos y Contrafosos, del Volumen N° 5 del Manual. Las excavaciones se ajustarán a lo dispuesto en la Sección 5.202, Excavación para Drenajes y Estructuras, del Volumen N° 5 del Manual; no habrá distin- ción alguna en los tipos de suelos por excavar, salvo cuando se encuentre roca, tal como se define en el Acápite
5.202.305(1) de la citada Sección 5.205.
Antes de iniciar los trabajos se deberá disponer de la topografía necesaria aprobada, así como definida la ubicación y características en planta y alzado de los fosos y contrafosos por construir o reconstruir. Los contrafosos se localizarán a no menos de 5 m del borde superior del corte, salvo situaciones particulares especialmente analizadas.
Salvo indicación contraria en el proyecto los fosos y contrafosos se construirán con una sección trapezoidal, con 0,5 m de ancho basal, taludes laterales 1: 3 (H : V), y una profundidad no inferior que 0,5 m.
Las rocas o piedras de dimensiones mayores que 100 mm, así como la totalidad de la vegetación que resulte de las excavaciones, deberá trasladarse a botaderos autorizados; el tratamiento en el botadero se ajustará a lo dispuesto en la Sección 7.207, Especificaciones Ambientales Generales para el Mantenimiento, de este Volumen. Los suelos y piedras pequeñas podrán distribuirse dentro de la faja vial, colocándolos en lugares que garanticen que no volverán a escurrir hacia las obras de drenaje del camino.
Cuando los trabajos se realicen con el camino en servicio, antes de iniciarlos deberán adoptarse las medi- das que se señalan en la Sección 7.205, Seguridad Durante los Trabajos, de este Volumen.
sábado, 19 de mayo de 2012
CONSTRUCCION Y RECONSTRUCCION DE FOSOS Y CONTRAFOSOS.
Operación Rutinaria
Descripción y Alcances
La operación se refiere a la reconstrucción de fosos y contrafosos sin revestir que se encuentren dañados
o que ya no sirvan a los propósitos para los cuales fueron construidos, y la construcción de fosos y contrafosos nuevos destinados a interceptar aguas superficiales que escurren hacia la obra básica del camino, de manera de conducirlas hacia donde no provoquen deterioros.
Materiales
Esta operación no requiere materiales
viernes, 18 de mayo de 2012
Partidas del Presupuesto y Bases de Medición.
Gaviones para Defensa de Riberas
La operación
incluye todas las excavaciones, provisión de los gaviones, armado, relleno, amarras, topografía, y en general por todo lo necesario para ejecutar la operación conforme a estas especificaciones.
Se medirá por metro cúbico (m3) de gavión confeccionado de acuerdo a lo especificado
Enrocados de Protección.
La operación
incluye todas las excavaciones, provisión de los enrocados de las dimensiones requeridas,
topografía, geotextiles, capas de protección, colocación de los enrocados y en general
por todo lo necesario para ejecutar la operación conforme a estas especificaciones.
Se medirá por metro cúbico (m3) de enrocado
confeccionado de acuerdo a lo especificado. La medición se hará de acuerdo al espesor teórico especificado
jueves, 17 de mayo de 2012
Enrocados.
Antes de iniciar los trabajos se deberá disponer de la topografía necesaria aprobada, así como definida la inclinación de los taludes, las cotas de fundación y de coronamiento de la estructura. Se deberán efectuar los rellenos y excavaciones necesarias para conformar la superficie de respaldo del enrocado, la que se deberá extender desde el coronamiento hasta la fundación, dejándola sin ningún material angular que pudiera dañar la tela geotextil por colocar sobre ella.
La instalación del geotextil se deberá coordinar con los trabajos de colocación de la capa protectora de material de respaldo por colocar sobre ella, de manera de cubrir la tela lo antes posible con ese material.
El enrocado podrá consistir en la colocación de una o dos capas de roca, según indique el proyecto. Las rocas se transportarán y descargarán de manera de evitarles fracturas, hasta lugares donde no interfieran con el tránsito vehicular o peatonal ni con el escurrimiento de las aguas. La estructura se construirá desde la zanja de fundación hacia
el coronamiento, debiéndose rellenar la zanja con las rocas de mayor tamaño. Las rocas se trasladarán y acomodarán mediante métodos mecánicos, apoyados por chuzos u otras herramientas, de manera que queden trabadas entre sí, dejando una cantidad mínima de huecos. Deberán quedar de preferencia con su eje longitudinal (mayor) contenido aproximadamente en un plano vertical, normal al plano del talud y ligeramente inclinado hacia el interior, con un ángulo
de 30 grad respecto de la vertical.
En la construcción de dos o más capas, las rocas de la capa inferior deberán colocarse de manera que se obtenga una buena trabazón con las rocas de la capa superior. Cada roca de la capa superior deberá disponerse de manera que se apoye al menos en tres puntos sobre las rocas de la capa subyacente.
La cara visible del enrocado deberá quedar pareja y uniforme, sin irregularidades o discontinuidades.
La tolerancia de las irregularidades puntuales de la superficie terminada con respecto del plano teórico de Proyecto será de
( D/3, con un máximo de 0,30 m, siendo D el diámetro de la esfera equivalente al tamaño medio del enrocado.
miércoles, 16 de mayo de 2012
Transportistas dan ultimátum a la ABC para mejorar rutas norteñas
os representantes de la Unión de Transportistas del Norte Integrado dieron plazo de una semana a los representantes de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC) para que demuestren mejoras en las rutas troncales. Caso contrario advierten con asumir medidas de presión, tales como no pagar peaje en los retenes.
La advertencia se dio ayer en una reunión sostenida entre instituciones locales y la ABC.
Froilán Arnez, en representación del transporte, informó de que este sector ya envió una misiva para formalizar la advertencia al presidente ejecutivo de la ABC, Luis Sánchez, el pasado 11 de mayo.
Los personeros de la ABC intentaron explicar y excusarse por algunos retrasos en los trabajos de mejoramiento de las vías, pero no pudieron convencer a los choferes del servicio público ni a los cañeros, que aprovecharon la oportunidad, para reclamar por el desinterés de la entidad estatal en empezar a trabajar en la vía que pasa por el ingreso al Ingenio Azucarero Guabirá (IAG). /el norte
La advertencia se dio ayer en una reunión sostenida entre instituciones locales y la ABC.
Froilán Arnez, en representación del transporte, informó de que este sector ya envió una misiva para formalizar la advertencia al presidente ejecutivo de la ABC, Luis Sánchez, el pasado 11 de mayo.
Los personeros de la ABC intentaron explicar y excusarse por algunos retrasos en los trabajos de mejoramiento de las vías, pero no pudieron convencer a los choferes del servicio público ni a los cañeros, que aprovecharon la oportunidad, para reclamar por el desinterés de la entidad estatal en empezar a trabajar en la vía que pasa por el ingreso al Ingenio Azucarero Guabirá (IAG). /el norte
Procedimientos de Trabajo. (II)
- Para impedir que las paredes de la estructura se deformen durante el proceso de llenado, utilizar moldajes consistentes en un entablado o bastidores metálicos sostenidos por puntales. Estos moldajes deberán ser verticales y estar alineados siguiendo la línea de la obra.
- Rellenar los gaviones en forma manual o mecánica; colocar las piedras de mayor tamaño y de caras planas en contacto con la malla, cuidando que las paredes laterales y los diafragmas interiores no se deformen ni dañen.
- A medida que avanza el llenado, colocar tirantes entre las paredes opuestas de la estructura, de manera de hacerlas solidarias y evitar deformaciones. La colocación en sentido horizontal se hará cada 0,33 m de altura, e intercaladas aproximadamente cada 0,50 m entre sí.
- Terminado completamente el relleno, cerrar el gavión bajando la cubierta y amarrando las tapas. Esta amarra deberá extenderse por todas las aristas superiores, incluyendo la de los diafragmas. En la zona de contacto entre dos gaviones contiguos, la costura de la tapa deberá comprometer las aristas de ambos. Una vez finalizados los trabajos el área deberá quedar limpia y ordenada, sin montones o depresiones y retirando todos los materiales sobrantes, incluyendo suelos, piedras, moldajes y otros, que deberán trasladarse a botaderos autorizados. El tratamiento en el botadero se ajustará a lo dispuesto en la Sección 7.207, Especificaciones Ambientales Generales para el Mantenimiento, de este Volumen. Cuando los trabajos interfieran de alguna manera con un camino en servicio, antes de iniciarlos deberán adoptarse las medidas que se señalan en la Sección 7.205, Seguridad Durante los Trabajos, de este Volumen.
- Rellenar los gaviones en forma manual o mecánica; colocar las piedras de mayor tamaño y de caras planas en contacto con la malla, cuidando que las paredes laterales y los diafragmas interiores no se deformen ni dañen.
- A medida que avanza el llenado, colocar tirantes entre las paredes opuestas de la estructura, de manera de hacerlas solidarias y evitar deformaciones. La colocación en sentido horizontal se hará cada 0,33 m de altura, e intercaladas aproximadamente cada 0,50 m entre sí.
- Terminado completamente el relleno, cerrar el gavión bajando la cubierta y amarrando las tapas. Esta amarra deberá extenderse por todas las aristas superiores, incluyendo la de los diafragmas. En la zona de contacto entre dos gaviones contiguos, la costura de la tapa deberá comprometer las aristas de ambos. Una vez finalizados los trabajos el área deberá quedar limpia y ordenada, sin montones o depresiones y retirando todos los materiales sobrantes, incluyendo suelos, piedras, moldajes y otros, que deberán trasladarse a botaderos autorizados. El tratamiento en el botadero se ajustará a lo dispuesto en la Sección 7.207, Especificaciones Ambientales Generales para el Mantenimiento, de este Volumen. Cuando los trabajos interfieran de alguna manera con un camino en servicio, antes de iniciarlos deberán adoptarse las medidas que se señalan en la Sección 7.205, Seguridad Durante los Trabajos, de este Volumen.
martes, 15 de mayo de 2012
Procedimientos de Trabajo. (I)
Gaviones. Antes de iniciar cualquier trabajo se deberá disponer de la topografía necesaria aprobada, así como definida la ubicación de los gaviones de fundación y su emplazamiento en planta. Enseguida se procederá a excavar las zanjas de fundación con las dimensiones, alineamientos y cotas definidas en el proyecto.
Los gaviones se armarán y colocarán de acuerdo a la presente especificación y a lo estipulado en la sección 5.207 Defensas Fluviales de Riberas, del Volumen N 5 del Manual y la Lámina 4.307.001 del Volumen N 4 del Manual. Cada gavión debe amarrarse con alambre a los adyacentes y a los que van sobre él, de manera de obtener una estructura monolítica capaz de resistir deformaciones sin perder su funcionalidad.
En consideración a que los módulos de gaviones vienen plegados de fábrica, para su armado deberá seguirse la siguiente secuencia:
- Desplegar y abatir el módulo en el suelo
- Levantar sus paredes, hasta hacer coincidir las aristas contiguas formando una caja con la tapa abierta.
- Amarrar las aristas con regular fuerza cuidando de no dañar los recubrimientos galvanizados.
- Colocar las divisiones interiores a modo de diafragmas o tabiques transversales, dejando compartimentos independientes cada 1 m. Estos diafragmas deben amarrarse en todas sus aristas, dejando libre solamente la arista superior que irá en contacto con la tapa del gavión.
- Una vez armada la caja, ubicarla en el sitio correspondiente, coserla sólidamente a las cajas inmediatamente adya- centes a lo largo de todas las aristas de contacto, tanto en dirección vertical como horizontal, incluyendo aquéllas de los tabiques interiores. El amarre de los gaviones con sus vecinos se efectuará mediante una costura continua de alambre, que pase por todos los hexágonos de las dos mallas de contacto, haciendo una doble vuelta o lazo cada dos hexágonos.
Los gaviones se armarán y colocarán de acuerdo a la presente especificación y a lo estipulado en la sección 5.207 Defensas Fluviales de Riberas, del Volumen N 5 del Manual y la Lámina 4.307.001 del Volumen N 4 del Manual. Cada gavión debe amarrarse con alambre a los adyacentes y a los que van sobre él, de manera de obtener una estructura monolítica capaz de resistir deformaciones sin perder su funcionalidad.
En consideración a que los módulos de gaviones vienen plegados de fábrica, para su armado deberá seguirse la siguiente secuencia:
- Desplegar y abatir el módulo en el suelo
- Levantar sus paredes, hasta hacer coincidir las aristas contiguas formando una caja con la tapa abierta.
- Amarrar las aristas con regular fuerza cuidando de no dañar los recubrimientos galvanizados.
- Colocar las divisiones interiores a modo de diafragmas o tabiques transversales, dejando compartimentos independientes cada 1 m. Estos diafragmas deben amarrarse en todas sus aristas, dejando libre solamente la arista superior que irá en contacto con la tapa del gavión.
- Una vez armada la caja, ubicarla en el sitio correspondiente, coserla sólidamente a las cajas inmediatamente adya- centes a lo largo de todas las aristas de contacto, tanto en dirección vertical como horizontal, incluyendo aquéllas de los tabiques interiores. El amarre de los gaviones con sus vecinos se efectuará mediante una costura continua de alambre, que pase por todos los hexágonos de las dos mallas de contacto, haciendo una doble vuelta o lazo cada dos hexágonos.
lunes, 14 de mayo de 2012
Material de relleno para gaviones. (I)
TABLA 7.303.16B
GRANULOMETRIA DE ENROCADOS TIPO II (1)
Peso de la
Roca (t)
|
Denominación
del Enrocado en Toneladas
|
||||
1t
|
1/2t
|
1/4t
|
1/10t
|
1/20t
|
|
2
|
0 - 5
|
|
|
|
|
1
|
50 - 100
|
0 - 5
|
|
|
|
1/2
|
|
50 - 100
|
0 - 5
|
|
|
1/4
|
90 - 100
|
|
50 - 100
|
0 - 5
|
|
1/10
|
|
90 - 100
|
|
50 - 100
|
0 - 5
|
1/20
|
|
|
90 - 100
|
|
50 - 100
|
1/100
|
|
|
|
90 - 100
|
90-100
|
(1) Las granulometrías indicadas en la Tabla corresponden a los porcentajes acumulados en peso de roca que superan el valor indicado en la columna “Peso de la Roca(t)”.
Geotextiles para enrocados. Las telas tipo geotextil serán de fibras de poliéster, polipropileno o de un combinación de ambos, que se ajusten a la norma AASHTO M 288 y a los requisitos
de la Tabla 7.303.16C.
TABLA 7.303.16C
REQUISITOS DE LOS GEOTEXTILES
ENSAYO
|
NORMA
ASTM
|
UNIDAD
|
REQUISITOS
|
||
er < 50% er > 50%
|
|||||
Resistencia a la Tracción
|
D 4632
|
N
|
1.100 700
|
||
Costurado
|
D 4632
|
N
|
990 630
|
||
Punzonamiento
|
D 4833
|
N
|
400 250
|
||
Corte Trapezoidal
|
D 4533
|
N
|
400(1) 250
|
||
Resistencia al Reventad
|
D 3786
|
Kpa
|
2.700 1.300
|
||
|
|
|
% que pasa tamiz 0,08 mm
|
||
< 15%
|
15% a 50%
|
>=50%
|
|||
Permitividad
|
D 4491
|
s-1
|
0,7
|
0,2
|
0,1
|
Abertura Aparente
|
D 4751
|
mm
|
0,43
|
0,25
|
0,22 (2)
|
Estabilidad UV, 500h
|
D 4355
|
%
|
50
|
50
|
50
|
(1)
Mínimo 250 N para tejido monofilamento.
(2) Para suelos cohesivos con índice de plasticidad mayor que 7%, la abertura aparente podrá ser de hasta 0,30 mm.
Material de respaldo
de enrocados. Deberá ser integral de canto rodado y con tamaño máximo nominal 50 mm.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)